Ang kwentong Kinagisnang Balon ay nagpapakita ng pagpapatunay ng isang anak na hindi mana-mana ang isang hanap-buhay na mula pa sa magulang at pagkakaroon ng matinding paninindigan sa kanyang sarili.
Ni: Andres Cristobal Cruz
Sinasabing walang lampin sa purok ng Tibag
na hindi nilabhan sa tubig na sinasalok sa malalim, malaki’t matandang balon.
Sinasabing walang nagluto ng pagkain
at naghugas ng kinanan sa Tibag na hindi gumamit ng tubig sa balong iyon.
Sinasabing walang naligo sa Tibag na hindi nagbuhos ng malinis at malamig na
tubig na siyang biyaya ng matatandang balong tisa. Anupa’t masasabing walang
isinilang at inilibing na taga-Tibag na hindi uminom o binindisyunan ng tubig
na galing sa kanilang balon. Kung iisipin, masasabi rin na ang buhay at
kamatayan ng mga taga-Tibag ay nasa balong iyon. Mahalaga nga ang gayon,
ngunit ang bagay na ito’y hindi nila pinag-uukulang masyado ng pansin. Sa
kanila, ang balon ay bahagi ng kanilang buhay at kapaligiran, bahagi na ng
kanilang mga kinagisnang alamat at mga paniniwala’t pamahiing imumulat nila
sa kanilang mga anak, at imumulat naman na mga ito sa susunod nilang salinlahi.
Walang nakatitiyak kung kailan hinukay ang balong iyon. “Noon pang panahon ng
Kastila,” anang matatanda. “Hindi pa kayo tao, nandiyan na ‘yan,” giit naman
ng iba. At parang pagpapatunay, patitingnan ang mga tisang ginamit sa balon.
Kauri raw at sintigas ng mga ginamit sa pader ng Intramuros o kaya’y sa mga
pinakamatatandang simbahang katoliko sa Pilipinas. Ipaglalaban naman ng iba
na ang balon ay hinukay, o sa lalong wastong salita ay ipinahukay ng mga
maykapangyarihan noong panahon ng mga Amerikano.Katunayan daw, maraming bayan
sa Pilipinas, lalo na sa Luzon, ang may mga balong katulad ng nasa Tibag.
Kaya naman daw matatagpuan ang mga ganitong balon sa labas ng mga matatandang
bayan ay upang madaling masugpo ang kolerang ilang beses nang kumalat sa
buong kapuluan at umutas ng libu-libong pagkukunan ng tubig ay nasa labas ng
bayan, porlomenos, madali ang pagsugpo sa kakalat na makamandag na kolera.
May kalabuan man, kung sa bagay, ang ganoong pala-palagay, wala namang
magagawa ang mausisa. Basta’t iyon daw ang paniwalaan, tapos ang kuwento!
Ganoon din ang ibubulyaw ng mga matatandang pikon kung kokontrahin mo sila sa
kanilang pananakot. Kung gabi raw na madilim, lalo na kung patay ang buwan,
may malignong lumilitaw sa may balon. Magtago ka raw at sumilip sa likod ng
mga punong kakawate, kung minamalas ka, makikita mo na lamang at sukat ang
isang pagkaganda-gandang babae sa may balon. May inaaninaw daw itong mukha ng
kung sinong katipang nalunod o maaaring nilunod sa balon noong panahon pa ng
mga Kastila. Minsan naman daw, mga kung anu-anong hayop ang nagsisilabasan sa
may balon at nag-uungulan. At ano bang mali-maligno! Naisipan daw ng ilang
kabinataan ang magpahatinggabi sa likod ng mga punong kakawate. At ano ang
natuklasan nila? Ang nananakot ang siyang natakot. At nang magkabistuhan na,
humangos daw itong may kinakapkap na kung ano at hinabol ng mga nakatuklas.
Hindi matapus-tapos ang sisihan nang makasal nang di oras ang dalawang
“maligno” na walang iba kung di ang tanging biyudo’t pinakamatandang dalaga
sa Tibag. Isa na iyon sa masasayang pangyayari sa balon ng Tibag. Sa may
balon naglalaba’t naliligo ang mga dalaga’t kababaihan. Kung naroon na ang
mga dalaga, panay naman daw ang hugas ng paa ng mga binata. Naroon na ang
nakawan ng tingin, mga patalinghagang salitang sinusuklian ng saboy ng tubig
o mga hindi natutuloy na pagbabantang magsumbong. Ang ingay ng mga batang
nagsisipaligo, ng mga balding pumapalo sa gilid ng balon, mga pigil na
hagikgik ng mga babae, harutan ng mga dalaga. Marami ang makapagsasabi sa
Tibag, ang buhay-buhay, tulad ng matandang balon, ay siya na nilang
kinagisnan, kinamulatan pa rin ng kanilang mga anak at mamanahin pa rin ng
mga anak naman nito. Isa na sa mga makapagsasabi si Tandang Owenyong
Aguwador. Siya lamang ang aguwador sa Tibag. Ang ibang sumasalok, may pingga
at balde, ay para gamit lamang sa bahay. Gamit din sa bahay ang sinasalok ng
mga dalagang nagsusunong ng banga ng inumin, balde o golgoreta. Hanapbuhay ni
Tandang Owenyong Aguwador ang pag-iigib ng tubig. Iniigiban niya ang ilang
malalaking bahay sa Tibag at pinupuno din niya ang mga tapayan o dram ng mga
talagang nagpapaigib sa mula’t mula pa. Ito ang mga pamilyang kung nagpipista
ay siyang pinakamaraming handa’t bisita, mga nagiging hermano o punong-abala
sa mga komite de festejos. Ito rin ang ipinag-iigib ng ninuno ni Tandang
Owenyo. Maglilimampung taong gulang na si Tandang Owenyo. Maiksi ang gupit ng
kanyang kulay abong buhok. Pangkaraniwan ang taas, siya’y laging
nakakamisetang mahaba ang manggas at kapit sa katawan. Matipuno at siksik daw
ang katawan nito noong araw. 21. “Ba’t naman di magkakaganoon e sa banat ang
kanyang buto sa pagsalok n’on pa man,” sabi ng iba. 22. “Di ba’t ‘yan ‘kamo,”
dagdag ng ilan, “aguwador din?” 23. “Di ba’t ang Ba Meroy ay aguwador din?”
24. “Aba, siyanga, ano?” 25. Ang pangalan ng ama ni Tandang Owenyo ay Ba
Meroy. Namatay ito noong panahon ng Hapon. 26. “Pero ‘ala pang giyera,” pilit
ng iba, “umiigib na ang Tandang Owenyo.” 27. Minana na niya ang opisyong
iyan.” 28. “E, si Nana Pisyang Hilot? Di ba’t sa balon sila…” 29. “A, oo!
Doon niligawan ng Tandang Owenyo si Nana Pisyang. Ipagtanong mo.” 30.
“Labandera na noon si Nana Pisyang?” 31. “Labandera na. Ang ipinag-iigib ng
Tandang Owenyo ang siyang ipinaglalaba naman ng Nana Pisyang. Kaya nga
maganda ang kanilang istorya, e.” 32. “Ang Da Felisang Hilot?” 33. “Aba, e
labandera rin ‘yon. Tinuruan naman niyang manghilot ang kanyang anak. ‘”Yan
nga si Nana Pisyang.” 34. “Tingnan mo nga naman ang buhay.” 35. “Sa Amerika ba,
merong ganyan?” 36. “Pilipinas naman ‘to, e! Siyempre dito sa ‘tin,
pasalin-salin ang hanapbuhay.” 37. “Mana-mana ang lahat.” 38. “Si Ba Meroy
aguwador, puwes, si Tandang Owenyong anak ay aguwador din.” 39. “At si Nana
Pisyang ng Da Felisa, labandera.” 40. “Pero si Nana Pisyang humihilot din.”
41. “Ow, ano ba naman ‘yon? Di naman araw-araw e me nanganganak. Saka, bigyan
mo na lang ng pangkape ang Nana Pisyang, tama na.” 42. “Me pamamanahan na
sila ng kanilang mga ikinabubuhay.” 43. “Di nga ba’t katu-katulong na ng Nana
Pisyang sa paglalaba’t paghahatid ng damit ang dalagita niyang si Enyang?
Meron na siyang magsisiksgreyd.” 44. “At si Narsing nila?” 45. A, si Narciso
ba? Sayang. Tapos ng hayskul, hindi na nakapagpatuloy.” 46. “Ow tama na ‘yon.
Tapos ka’t hindi, pareho rin.” 47. “Si Narsing ang me ulo. Laging me dalang
libro e!” 48. “Sa library nga raw sa kabayanan nagbabasa’t humihiram ng
libro.” 49. “Minsa’y nakita kong may kipkip na libro. Tinanong ko kung ano.”
50. “E. ano raw?” 51. “Florante at Laura daw.” 52. “Tingnan mo nga ‘yan.
Sayang na bata. May ulo pa naman.” 53. “Balita ko’y ayaw mag-aguwador.” 54.
“Nahihiya siguro. Biruin mo nga namang nakatuntong na halos sa kolehiyo at sa
paaaguwador mapupunta. Ba’t nga naman iyong iba. Karabaw inglis alam e mga
tente bonete na.” 55. “Kayo, pala, oo! Para naman kayong bago nang bago sa
Pilipinas. Pa’no me malalakas na kapit ‘yon!” 56. “Di aguwador din ang bagsak
ni Narsing!” 57. NAGHIHIMAGSIK si Narsing. Ayaw niyang pumasan ng pingga.
Totoo nga na umiigib siya. Ngunit iyon ay para gamit lamang nila sa bahay. At
gusto pa niyang bitbitin ang dalawang balde kaysa gumamit ng pingga. 58. Sabi
ng mga matatandang babaing naglalaba sa may balon, kung magpingga lamang si
Narsing mapagkakamalan daw itong si Tandang Owenyo noong bagong tao pa ito.
Iyon din ang palagay ng mga nagkakahig ng sasabungin,ng mga naghuhuntahan sa
harap ng tindahang sari-sari sa tapat ng lumang kapilya. 59. Kung naririnig
ni Narsing ang gayong sabi-sabi lalo lamang sumisidhi ang kanyang paghihimagsik.
At ito’y may kasamang malalim na hinanakit. 60. Nagsasampay ang kanyang ina
nang siya’y magpaalam isang umaga. Ang apat na alambreng sampayan ay
lundung-lundo sa bigat ng malalaking sinampay. Hindi na nakita ni Narsing na
ang sampayan ay nawalan ng laman, na ang damuhan sa may gilid ng bakod na
siit ay walang latag na kinula. Sa kabilang gilid ng bakuran hanggang sa
duluhang papunta sa bukid ay gumagapang ang kamoteng putpot, na ang talbos ay
naagad. May kapirasong balag na ginagapangan naman ng upo. 61. Binigyan si
Narsing ng kanyang inang Nana Pisyang ng konting babaunin. Ito’y naipon sa
paglalaba’t sa pinagbilhan ng ilang upo at talagang inilalaan para sa susunod
na pasukan ng mga bata. 62. Nakituloy si Narsing sa isang tiyuhin sa Tondo,
sa Velasquez. Sa area, naglalakad siya’t naghahanap ng mapapasukan… Kahit na
ano, huwag lamang pag-aaguwador. Nakaranas siya ng gutom, ngunit nagtiis
siya. Kung anu-anong kumpanya’t pagawaan ang kanyang sinubukan. Pulos naman
NO VACANCY at WALANG BAKANTE, ang nakasabit sa mga tarangkahan at pintuan ng
mga pinupuntahan niya. 63. Hindi lamang pala siya ang nabibigo. May
nakakasabay pa siyang madalas na mga tapos ng edukasyon at komers. Ang mga
ito’y me dala pang sulat na galing sa ganoo’t ganitong senador o kongresman.
Natatawang ibig maluha ni Narsing. Binabale-wala na pala ng mga ito kahit na
pirma ng mga pulitiko. Maski siguro si Haring Pilato ang nakapirma, talagang
walang maibibigay na trabaho ang balanang puntahan ni Narsing. 64. Napadaan
si Narsing sa isang malaking gulayan ng Intsik. Subukin na nga ‘’to, sabi
niya sa sarili habang pumapasok siya sa isang ektarya yatang gulayan na
binakuran ng mga alambreng matinik. Kinausap niya ang Intsik na nakita niyang
nagpapasan ng dalawang lalagyan ng tubig na tabla. Taga-alis ng uod, magpala
o magpiko sabi ni Narsing sa Intsik. 65. “Hene puwede,” sagot ng Intsik,
“hang lan akyen tlamaho. Nahat-nahat ‘yan akyen lang tanim, dilig.” 66. “O,
paano, talagang wala?” sabi ni Narsing at napansin niyang tumigas ang kanyang
boses. Para siyang galit. 67. “Ikaw gusto pala ngayon lang alaw, ha,” sagot
ng Intsik. Nangingiti-ngiti. “Akyen gusto lang tulong sa ‘yo. 68. “O sige,
ano?” 69. “Ikaw, kuha tubig, salok sa balon, dilig konti. Ikaw na gusto?” 70.
Ibinigay ng Intsik ang kanyang pinipinggang pinakaregadera. 71. Kinabukasan
ng hapon nagpaalam si Narsing sa kanyang tiyahing nasa Velasquez. Sumakay na
siya ng trak pauwi sa kanilang bayan sa lalawigan, sa Tibag.Pangkaraniwan na
sa Tibag ang nabibigo sa paghahanap ng trabahong bago at hindi minana. Habang
daan ay inisip-isip niya kung paano niya maiiwasan ang kanyang mamanahing
hanapbuhay na halos pantawid-gutom lamang, ang isang kalagayang pagtitiis
mula sa umpisa hanggang sa katapusan, walang kamuwangan, hirap, at laging
nakasalag, kung hindi sa kabutihang loob ng ilan, sa pagsasamantala naman ng
marami. 72. Mabuti pa, sabi ni Narsing sa sarili, hindi na ’ko nakapag-aral.
Parang nabuksan ang kanyang isip at guniguni sa sanlibu’t sanlaksang
kababalaghan ng kalikasan at sa maraming paghahamon ng buhay na di niya
maubos-maisip kung paano mapananagumpayan. 73. Magtatakip-silim na nang
dumating siya sa Tibag. Dinumog siya ng mga paslit na nagtatanong kung
mayroon siyang dalang pasalubong. Wala, wala siyang dala. 74. Ang sumunod sa
kanyang si Enyang ay tahimik na nag-ahin ng hapunan sa lumang dulang. Habang
sila’y kumakain, naramdaman ni Narsing na naghihintay ang kanyang ama’t ina
ng kanya pang isasalaysay tungkol sa kanyang paghahanap ng trabaho sa
Maynila. Ano naman ang maibabalita niyang hindi pa nila nalalaman tungkol sa
kahirapan ng paghahanap ng trabaho? 75. Inalok siya nang inalok at
pinakakaing mabuti ng kanyang ina. Animo’y nagkandagutom siya sa Maynila.
Pasulyap-sulyap siya sa kanyang amang nasa kabisera ng dulang. Nagpupuyos ang
kanyang kalooban sa kanyang nasasaksihan. Nag-aagawan ang mga paslit sa ulam.
Tipid na tipid ang subo ng kanyang ama’t ina. Marami pa silang inom ng tubig
kaysa sa subo ng kanin. Ang ulam nila’y kamatis at bagoong na may talbos na
naman ng kamote, isang mangkok na burong mustasa at ilang piniritong bangus.
Maya’t maya ay sinasaway ng kanyang ina ang mga batang parang aso’t pusa sa
pag-uunahan sa pagkain. Sa buong Tibag, sila lamang marahil ang hindi halos
nagkaroon ng mumo sa dulang. Noong araw, hindi sila ganoon. Ngayon, kung
magsabaw sila sa sinigang o minsan sang buwan nilagang karne, halos sambalde
ang ibubuhos na tubig para dumami ang sabaw. Habang lumalaki’t dumarami ang
subo ng mga bata, dadalang naman nang dadalang at liliit ang subo ng kanyang
ama’t ina. Siya man ay napapagaya na sa kanila. 76. Ang ganoong tagpo ay
kanyang pinaghihimagsikan. Katulad din iyon ng kanyang paghihimagsik kung
nasasaksihan niya ang kanyang mga kapatid na palihim na waring nagsusukat ng
mga damit na mahuhusay na ipinaglalaba’t ipinamamalantsa ng kanilang ina.
Katulad din iyon ng kanyang paghihimagsk na matapos na sa pagiigib ng kanyang
ama at napapansin niyang dumarami ang kulubot sa ulo kung nakikita itong
pasan-pasan ang pingga’t dalawang balde na animo’y isang Kristo sa pagkakayuko
na ang paghihirap ay wala nang katapusan. 77. Noong gabing iyon. nagkasagutan
sila ng kanyang ama. Nakaupo si Narsing sa unang baytang sa itaas ng kanilang
mababang hagdan. Nakatingin siya sa duluhan ng bakuran. Iniisip niyang
harapin pansamantala ang pagtatanim ng gulay. Nalingunan na lamang niyang
nakatayo ang kanyang ama sa may likuran niya. 78. “Gayon din lamang,”
mungkahi ng kanyang ama sa malumanay na boses, at ibig mong maghanapbuhay,
subukin mong umigib.” 79. May idurugtong pa sana ang kanyang ama, ngunit
hindi na nakapigil si Narsing. Malakas at pasinghal ang kanyang sagot. 80.
“Ano ba naman kayo! Aguwador na kayo, gusto n’yo pati ako maging aguwador!”
81. Napatigagal ang kanyang ama. Ang kanyang ina’y napatakbo at tanong nang
tanong kung bakit at ano ang nangyari. 82. Minumura siya ng kanyang ama.
“Bakit?” wika nitong pinaghaharian ng pagdaramdam at kumakatal ang tinig.
“Ano ang masama sa pag-aaguwador? Diyan ko kayo binuhay!” 83. Nakatayo na
sana si Narsing, ngunit sinundan siya ng kanyang ama’t buong lakas na
hinaltak at inundayan ng sampal. Parang natuklap ang mukha ni Narsing,
Itinaas niya ang isa niyang kamay upang sanggahin ang isa pang sampal. Nakita
niyang nagliliyab ang mga mata ng kanyang ama. 84. Sumigaw ang kanyang ina.
may kasama itong iyak. Yakap siyang mahigpit ng kanyang ina. Huwag daw siyang
lumapastangan. Pati ang mga bata’y umiiyak at humahagulgol na parang maliit
na hayop. 85. Lumayo ang kanyang ama’t iniunat ang katawan sa isang tabi ng
dingding na pawid. Dinig na dinig pa rin ang kanyang sinasabi. 86. Nag-aral
ka pa naman, sayang. Oy, kung me gusto kang gawin, sige. Di kita pinipigil.
Darating din ang araw na mararanasan mo rin… mararanasan mo rin.” 87. Kung
anu-anong balita ang kumalat sa Tibag. Kung umiigib si Narsing ng tubig para
sa kanilang bahay hindi siya pinapansn ni binabati tulad ng dati. Ganoon din
ang kanyang ama. Waring nahihiyang magtanung-tanong ang mga tao, ngunit hindi
nahihiyang sa kani-kanilang sarili’y magpalitan sila ng tsismis at
mali-maling palagay. 88. ISANG linggo pagkatapos ng pagkakasagutan nilang
mag-ama, ang Tandang Owenyong ay nadisgrasya sa balon. Nadupilas ito at
mabuti na lamang daw at sa labas ng balon nahulog. Kung hindi raw, patay. Ang
dibdib ng matanda ay pumalo sa mga nakatayong balde at ito’y napilayan.
Nabalingat naman ang isang siko niya. Sabi ng marami ay nahilo ang matanda.
Ang iba’y nawala sa isip niya ang ginagawa. 89. Nilagnat pa si Tandang
Owenyo. Ipinatawag na ang pinakamahusay na manghihilot na tagaibayo.
Nakikiigib ang mga iniigiban ni Tandang Owenyo sa iba. Kailan daw ba iigib
uli ang matanda. Walang malay gawin ang ina ni Narsing. Ang kanilang dati
nang malaking utang sa tindahan ni Da Utay ay lalong lumaki sa pagkakasakit
ng matandang aguwador. 90. Isang hapong umiigib si Narsing ng gamit sa bahay
ay may naglakas-loob na nagtanong kung magaling na ang kanyang ama. Bakit daw
hindi pa siya ang sumalok. Sayang daw kung ang kinikita ng ama niya’y sa iba
mapupunta. 91. Hindi nanlilibak o sumasaring ang pagkakasabi noon. Iyon, sa
palagay na ni Narsing, ay patotoo sa paniwalang siya ang talagang magmamana
sa gawaing iyon ng kanyang ama. 92. KINABUKASAN, hindi nangyari ang
inaasahang mangyari ni Narsing. Hindi siya tinukso ni pinagtawanan at
kinantiyawan. Nalapnos ang kanyang balikat at magdamag na nanakit ang kanyang
mga buto sa pag-aakyat-panaog sa mga hagdang matatarik, sa pagsalin at
pagbuhat ng tubig. Siya na ang umiigib. 93. Pabiling-biling si Narsing sa
kanyang hinihigang sahig. Nakikita niya ang malalayong bituin. Narinig niya
ang mga mumunting hayop at ang alit-it ng mga kawayang itulak-hilahin ng
hangin. Sa malayo’y may asong kumakahol na parang nakakita ng aswang o ano.
Hindi siya nakatulog. Marami siyang iniisip. Naalaala niya noong siya’y nasa
hayskul. Bago siya maidlip, sa guniguni niya ay nakita niyaang kanyang
sariling kamukha ng kanyang amang animo’y isang Kristong pasanpasan ang
pingga’t dalawang balding mabibigat. Naisipan din niyang taniman nang taniman
ang bakuran nilang ngayo’y hindi na kanila’t inuupahan na lamang. 94. Maaga
pa’y bumaba na ng bahay si Narsing. At siya’y muling umigib. Mahapdi ang
kanyang balikat. Humihingal siya’t parang hindi na niya kayang ituwid ang
kanyang mga tuhod. 95. Noong hapon, naghihintay si Narsing ng kanyang turno
sa balon. Nagbibiruan ang mga dalaga’t kabinataan sa paligid ng balon. May
tumatawang nagsasabing binyagan ang kanilang bagong aguwador. 96. “Binyagan
si Narsing!” sigaw ng mga nasa paligid ng balon, at may nangahas na magsaboy
ng tubig.
|
Hi, I am Dennis from Alitaptap Artists Community from Amadeo. I'm a musician and a visual artist. May I ask your permission if I can use this photo of Kinagisnang Balon Ni: Andres Cristobal Cruz. This story really reflects my childhood and as a tribute to my mother who passed away last June13, 2021. I may also ask if you can send the photo to me as my reference to my artwork - sindsaint@gmail.com. I hope you will allow me to do the honor to paint your subject as part of my series for my mom. Thank you so much, keep safe and God Bless.
ReplyDelete